Jump to content
Posted
[b]DERS 1)[/b]

"Bir Türkçe kelime 17 ingiliz kelimesine bedeldir."

- Afyonkarahisarlılaştıramadıklarımızdanmısınız ?

İngilizce tercümesi:

-Are you one of those people whom we tried - unsuccessfully to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?

[b]DERS 2)[/b]

Yeni başlayanlar için tercüme cümlesi :

Üç cadı üç Swatch saate bakıyorlar. Hangi cadı hangi saate bakıyor?

ingilizce tercümesi:

Three witches watch three Swatch watches.Which witch watch which Swatch watch?

[b]DERS 3)[/b]

şimdi ileri derece tercüme cümlesi :

Üç travesti cadı üç Swatch saatin butonuna bakıyorlar.Hangi cadı hangi Swatch saatin butonuna bakıyor?

ingilizce tercümesi: (bunu kendinize sesli okuyun lütfen!)

Three switched witches watch three Swatch watch switches.Which switched witch watch which Swatch watch switch?

ingilizce Bitti.

Featured Replies

ıı...
yes :D

*ayrıca bakınız;

"buzda dans - gamze özçelik"

"mustafa topaloğlu - i saw you in the morning you were very very white" (bkz.oy oy eminem nedir bu güzellikler diye gider bu...)
:lol:

master!! Do something burning-turning in the middle

ve

look my ram, I'm an Anatolian child, if I put you sit

bu iki cümleyi çevirin bakem :P

Türkmetre adlı kitaptan alıntıdır tavsiye ederim çok hoş :) bunlar hoşuma gidenler :)
usta! ortaya yanar döner bişiler yap :D
bak koçum ben anadolu çocuğuyum kodummu oturturum :D
olması lazım? :P
evet öyle :blink: ciddi bi ortamda tartışıyor olsaydık bulamazdın saçma olduğunu bildiğin için buldun bana ne bana ne :D :P
  • 2 weeks later...
Fazla söze gerek yok. TÜRKÇE yi hiçbir dile değişmem.
ayrıca ingilizcenin bitti an beni kopardı özellikle cadılar. :D:D:D:D

Edited by NoBLe_PaLaDiN

  • 2 weeks later...
'' Three switched witches watch three Swatch watch switches.Which switched witch watch which Swatch watch switch? ''

mhueehueh harbiden sesli okudum :)

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...